Concert au chapeau / Konzert mit Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
17:00 – Accueil et Réception. Début de la récolte de fonds (*Récolte de fonds possible tout au long de la soirée)
18.30 – Ouverture de la restauration
19:30 – Conférence et table-ronde
20:15 – Résultats de la tombola
20:30 – 22.00 – Concert de Melissa Kassab
24.00 – Fin de la soirée
Concert : plongez dans l’univers délicat et intimiste de la chanteuse folk Melissa Kassab.
Informations scientifiques : découvrez les dernières avancées de la recherche médicale sur le syndrome de Usher Type 1B, les progrès réalisés et comment Save Sight Now Europe travaille et progresse vers un traitement.
Levée de fonds : participez à la tombola et à la collecte de dons pour soutenir Save Sight Now Europe et ses projets innovants, en vue de trouver un traitement pour le syndrome de Usher de type 1B.
Tausende Kinder auf der ganzen Welt werden mit Hör- und Gleichgewichtsproblemen geboren, die durch das Usher-Syndrom Typ 1B verursacht werden. Im Laufe ihrer Kindheit verlieren sie außerdem ihr Augenlicht aufgrund einer Netzhautdegeneration, die durch Retinitis pigmentosa verursacht wird.
Begleiten Sie die Familie Meyer und die Organisation Save Sight Now Europe bei einer Benefizveranstaltung!
17:00 – Empfang und Begrüßung. Beginn der Spendensammlung (*Die Spendensammlung ist den ganzen Abend über möglich).
18.30 Uhr – Eröffnung des Caterings
19:30 – Vortrag und Podiumsdiskussion
20:15 – Ergebnisse der Tombola
20:30 – 22.00 – Konzert von Melissa Kassab
24.00 – Ende des Abends
Konzert: Tauchen Sie ein in die zarte und intime Welt der Folksängerin Melissa Kassab.
Wissenschaftliche Informationen: Erfahren Sie mehr über die neuesten Entwicklungen in der medizinischen Forschung zum Usher-Syndrom Typ 1B, über Fortschritte und darüber, wie Save Sight Now Europe arbeitet und Fortschritte bei der Behandlung erzielt.
Fundraising: Nehmen Sie an der Tombola teil und sammeln Sie Spenden, um Save Sight Now Europe und ihre innovativen Projekte zu unterstützen, um eine Behandlung für das Usher-Syndrom Typ 1B zu finden.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Né le 16 octobre 2016 à 2h13 du matin, le PKB émerge chaque été des eaux du Léman pour faire vibrer la suisse de ses ondes atypiques.
Habile fusion du jazz et de la musique klezmer, stratégique alliance du swing et du groove des Balkans, le PKB sera en quartet le 6 mars 2025 à la Tour Vagabonde !
Das am 16. Oktober 2016 um 2.13 Uhr morgens geborene PKB taucht jeden Sommer aus dem Wasser des Genfersees auf, um die Schweiz mit seinen atypischen Wellen in Schwingung zu versetzen.
Als geschickte Verschmelzung von Jazz und Klezmermusik, als strategische Verbindung von Swing und Balkan-Groove tritt das PKB am 6. März 2025 im Quartett im Tour Vagabonde auf!
Au chapeau – à partir de 10 ans
Périodes de vol de 5′ – 1 personne/vol – inscriptions sur place
Pas de réservation de tables, pas de fondue, uniquement bar et petite restauration
Sorti de la tête de l’artiste fribourgeois Bidide (David Baeriswyl), le simulateur de vol en parapente se range dans la lignée des grandes choses inutiles mais belles. Entre matériel de pointe et artisanat vagabond, ce simulateur conçu dans la Tour Vagabonde lors d’une résidence de recherche artistique financée par la Ville de Fribourg invite le public à s’envoler et prendre l’air quelques instants pour oublier un peu la vie les pieds sur terre. Des images capturées par Dario Eberli et montées par Ludovic Pugin accompagnent l’installation pour rendre l’immersion la plus réaliste possible.
/
Der Gleitschirmflugsimulator, der dem Kopf des Freiburger Künstlers Bidide (David Baeriswyl) entsprungen ist, reiht sich in die Reihe der großen, nutzlosen, aber schönen Dinge ein. Der Simulator, der im Rahmen eines von der Stadt Freiburg finanzierten künstlerischen Forschungsaufenthalts im Tour Vagabonde entwickelt wurde, ist eine Mischung aus Hightech-Material und vagabundierendem Handwerk. Er lädt das Publikum dazu ein, sich in die Lüfte zu schwingen und für einige Augenblicke das Leben mit den Füßen auf der Erde zu vergessen. Bilder, die von Dario Eberli aufgenommen und von Ludovic Pugin bearbeitet wurden, begleiten die Installation, um das Eintauchen so realistisch wie möglich zu gestalten.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 20.- (?)
Ce concert à la Tour Vagabonde sera également le point de départ d’une tournée qui emmènera le Big Band du Conservatoire de Fribourg jusqu’en Slovénie en juillet prochain. Un voyage musical qui permettra au groupe de partager son énergie et son talent avec un public international.
Die Big Band des Konservatoriums Freiburg, unter der Leitung von Mathieu Kyriakidis, wird die Bühne des Tour Vagabonde für das erste Konzert der Frühjahrssaison betreten. Das Repertoire, das unumgängliche Jazz- und Pop-Hits verbindet, wird durch die Interpretation des Vokalisten Kamar Bohne geprägt, der diesem eklektischen Programm Tiefe und Emotionen verleiht.
Der Abend wird gewagte Arrangements hervorheben, in denen Hits von Duke Ellington und Frank Sinatra neben Smell Like Teen Spirit von Nirvana oder Wonderwall von Oasis stehen werden.
Dieses Konzert im Tour Vagabonde wird auch der Ausgangspunkt einer Tournee sein, die die Big Band des Konservatoriums Freiburg im Juli bis nach Slowenien führen wird. Eine musikalische Reise, die es der Band ermöglichen wird, ihre Energie und ihr Talent mit einem internationalen Publikum zu teilen.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Nafi aka Noir Boy George est un homme de l’ombre dont les apparitions sont aussi rare que son travail. Membre de la « Grande triple alliance internationale de l’Est », il ne laisse derrière lui que des canettes vides et un public en pleurs.
Le crooner opère dans les groupes « BRAS MORT » / « SCORPION VIOLENTE » / « PLASTOBÉTON » / feu « THE DREAMS » et autres projets saturés.
Seul, il devient Noir Boy George, l’homme qui fait trembler la chanson française.
À ce titre, il récite des poèmes de trottoir triste, sur les accords d’un synthé essoufflé. Et c’est beau : de la musique curieuse, irrégulière et douloureuse.
Membre des groupes HEADWAR, BADABOUM, du duo LES MORTS VONT BIEN et autres formations improbables, Carine aka Krinator fabrique aussi en solo un projet en forme de trash pop musette sous le nom de KRINATOR.
/
Nafi ist ein Schattenmann, dessen Auftritte ebenso selten sind wie seine Arbeit. Als Mitglied der „Grande tripla alliance internationale de l’Est“ hinterlässt er nichts als leere Dosen und ein weinendes Publikum.
Der Crooner operiert in den Gruppen „BRAS MORT“ / „SCORPION VIOLENTE“ / „PLASTOBÉTON“ / ex-„THE DREAMS“ und anderen saturierten Projekten.
Allein wird er zu Noir Boy George, dem Mann, der das französische Chanson zum Beben bringt.
Als solcher rezitiert er zu den Akkorden eines atemlosen Synthesizers Gedichte von traurigen Bürgersteigen. Und das ist schön: neugierige, unregelmäßige und schmerzhafte Musik.
Carine ist Mitglied der Gruppen HEADWAR, BADABOUM, des Duos LES MORTS VON BIEN und anderer unwahrscheinlicher Formationen. Sie fabriziert auch solo ein Projekt in Form von Musette-Trash-Pop unter dem Namen KRINATOR.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 20.- (?)
En français – conseillé dès 12 ans
Alice est une pièce qui se ressent par l’image, la musique et la lecture. Une adaptation multi-sensorielle du roman « Alice et les Autres » de Vinciane Moeschler qui nous conduit lors d’un voyage émotionnel dans les méandres de l’inconscient, comme une plongée dans les abysses de la pensée humaine.
/
Alice ist ein Stück, das durch Bilder, Musik und Lesen erfahrbar wird. Eine multisensorische Adaption des Romans „Alice und die Anderen“ von Vinciane Moeschler, die uns auf einer emotionalen Reise in die Windungen des Unterbewusstseins führt, wie ein Tauchgang in die Abgründe des menschlichen Denkens.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 25.- (?)
Vous vous souvenez de « Heavy Motors » et « Cow Love » au festival Aléas 2023? La SPPI revient avec sa toute nouvelle création, un solo de Federico Robledo!
Où est le réel? Dehors – et sûrement dans un sale état.
Chou Chou Ténèbres vous accueille dans un lieu confortable et rassurant comme un garage, une cave ou un abri antiatomique. Au milieu d’une installation électronique tombée en désuétude, de vieux caméscopes braqués sur lui, Chou Chou crée des diversions pour tromper les Ténèbres dont la menace plane en permanence. Et se (dé)bat joyeusement contre l’obsolescence programmée de son espèce.
CREDITS
Ecriture, jeu, musique, vidéos, scénographie, lumières,
dessins, collages et graphisme :
FEDERICO ROBLEDO
Regards extérieurs :
CHLOÉ DERROUAZ, GUS SAUZAY et FLORIANE MÉSENGE
Conseil création lumière :
ALETH DEPEYRE
Oreille extérieure :
MEHDI AZEMA
Complicité artistique :
NANDA SUC, AUDE MARTOS, ALETH DEPEYRE et HÉLÈNE MICHEL
Textes dossier :
CHLOÉ DERROUAZ
Photos dossier :
SÉBASTIEN ARMENGOL et JOHN PETER O’BREE
Chargée de production :
HÉLÈNE MICHEL
Administration :
EMMANUELLE NONET
Production :
SOCIÉTÉ PROTECTRICE DE PETITES IDÉES
Diffusion:
CLARA FAURA
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Murat Coşkun und Beatriz Picas teilen eine große Leidenschaft: Sie schaffen Musik zwischen den Welten und Stilen. Die Kombination aus World Percussion, Cello und Stimme bietet dafür die besten Voraussetzungen: Mit dem Cello singen, mit der Stimme trommeln, die Percussion zum Weinen und Lachen bringen, Picas und Coşkun scheinen eins mit ihren Instrumenten zu sein und hauchen ihren Kompositionen ein eigenes Leben ein. Ihr leichtfüßiges und erfrischendes Duo-Programm ist das Ergebnis eines intensiven Austauschs und vieler Phasen des gemeinsamen Experimentierens.
/
Murat Coşkun et Beatriz Picas partagent une grande passion : iels créent de la musique entre les mondes et les styles. La combinaison des percussions, du violoncelle et de la voix offre les meilleures conditions pour cela : chantant avec le violoncelle, jouant du tambour avec la voix, faisant pleurer et rire les percussions, Picas et Coşkun semblent ne faire qu’un avec leurs instruments et insufflent leur propre vie à leurs compositions. Leur programme en duo, léger et rafraîchissant, est le résultat d’échanges intensifs et de nombreuses phases d’expérimentation commune.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 20.- (?)
/
Melodien, Rhythmen, uralte Schwingungen, die in Pizzica, Tarentelles und anderen Liedern aus Süditalien und dem Mittelmeerraum zu finden sind. Fronda hat sich dafür entschieden, sie neu zu beleben, neu zu arrangieren und durch Komposition zu verlängern, wie die Mitglieder ihrer Gruppe, die an der Schnittstelle zwischen Musik aus schriftlichen und mündlichen Traditionen steht. Fronda mischt und bearbeitet das Material dieser Tradition und bietet einen großen Reichtum an Ausgewogenheit, Farben und Tiefe.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Camille et Lucie forment Azalée: des textes francs, authentiques et forts, des harmonies qui s’envolent, et une présence scénique puissante et singulière. Deux personnalités, deux univers et deux identités contrastées qui s’alignent parfaitement, fusionnant parfois, le temps d’une note, d’une chanson, d’un concert.
HORIZONS – Living Music est un ensemble moderne qui redéfinit la musique classique en la rendant accessible et vibrante au travers de la pop culture !
Azalée et HORIZONS – Living music s’associent le temps d’un concert pour soulever leurs projets respectifs ensemble. Une rencontre pour permettre aux lumignons de la Tour Vagabonde de s’allumer plus fort, aux fleurs du bar de devenir vraies et aux tapis de tous étages de voler, à nos yeux du moins.
/
Camille und Lucie bilden Azalée: ehrliche, authentische und starke Texte, Harmonien, die fliegen, und eine kraftvolle und einzigartige Bühnenpräsenz. Zwei Persönlichkeiten, zwei Welten und zwei kontrastreiche Identitäten, die perfekt zusammenpassen und manchmal für die Dauer einer Note, eines Liedes oder eines Konzerts verschmelzen.
HORIZONS – Living Music ist ein modernes Ensemble, das die klassische Musik neu definiert, indem es sie durch die Popkultur zugänglich und pulsierend macht!
Azalée und HORIZONS – Living music schließen sich für die Dauer eines Konzerts zusammen, um ihre jeweiligen Projekte gemeinsam in die Höhe zu stemmen. Ein Treffen, damit die Lichter des Tour Vagabonde heller leuchten, die Blumen in der Bar echt werden und die Teppiche auf allen Etagen fliegen können – zumindest in unseren Augen.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Martina Berther und Philipp Schlotter arbeiten mit einer tragbaren Orgel, Synthesizern und einem E-Bass und verfolgen dabei einen experimentellen Ansatz, der zwischen Komposition und freier Improvisation pendelt. Ihr konzeptioneller Minimalismus ermöglicht es ihren Ideen, sich zu entfalten, was zu komplexen, ästhetischen und emotional reichen Klanglandschaften führt, die von Spontaneität, Intimität und Dynamik geprägt sind.
/
Martina Berther et Philipp Schlotter travaillent avec un orgue portable, des synthétiseurs et une basse électrique, poursuivant une approche expérimentale qui oscille entre la composition et l’improvisation libre. Leur minimalisme conceptuel permet à leurs idées de se déployer, ce qui donne lieu à des paysages sonores complexes, esthétiques et émotionnellement riches, empreints de spontanéité, d’intimité et de dynamisme.
“No Other Land” est un documentaire réalisé à partir des images filmées par Basel Adra et Yuval Abraham entre 2019 et la fin de l’année 2023, dans le village de Basel en Cisjordanie, à Masafer Yatta.
Pendant ces trois ans, Basel met sa vie en danger pour documenter le quotidien de sa famille et des autres habitant·es de Masafer Yatta. Il enregistre la démolition forcée de leurs maisons par l’armée israélienne, les attaques menées contre le village par des colons armés, mais aussi la résistance des habitant·es pour préserver leurs terres. Le journaliste israélien Yuval Abraham décide de s’engager aux côtés de Basel et de témoigner avec lui des violences infligées aux habitant·es de Masafer Yatta.
“No Other Land”, qui a été présenté en première mondiale dans la sélection de la Berlinale en 2024, a remporté cette année l’Oscar du meilleur documentaire. Cette reconnaissance a permis de rendre visible à grande échelle la réalité dramatique que subissent des milliers de familles palestiniennes depuis bien avant le 7 octobre 2023. Cependant, les discours suscités par cette récompense, notamment dans les médias occidentaux, soulèvent des questions essentielles. La collaboration entre Basel et Yuval a été récupérée par la presse occidentale pour renforcer une vision très naïve d’une possible entente entre Israël et la Palestine, comme s’il s’agissait d’une relation équilibrée, et non d’un rapport colonial entre un occupant et un occupé.
Après avoir visionné le film ensemble, nous vous proposons un échange collectif pour réfléchir à ces thématiques, interroger les représentations véhiculées par nos médias et analyser ensemble les enjeux politiques qu’elles impliquent.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Tout public / Alle Altersgruppen
Une jongleuse explore la solitude que l’on peut éprouver face au manque d’une personne ayant quitté trop tôt ce monde. Elle y visite les notions de confusion et de recherche de l’autre. Elle illustre son questionnement sur la notion de réel, dans ce monde auquel on ne comprend pas grand chose, qu’est-ce qui appartient au mystique? qu’est-ce qui est vrai? Est-ce uniquement le palpable qui forme la vérité de ce monde?
« Sofas have souls » mêle jonglerie de chapeaux et manipulation de manteaux extra-larges qui se transforment en divers personnages touchants et loufoques, le tout sur un petit sofa portable qui donnera du relief à l’expression physique de l’artiste. »
/
Eine Jongleurin erforscht die Einsamkeit, die man angesichts des Verlusts eines Menschen, der diese Welt zu früh verlassen hat, empfinden kann. Sie besucht dabei die Begriffe Verwirrung und Suche nach dem Anderen. Sie illustriert ihre Frage nach dem Begriff des Realen, in dieser Welt, die wir kaum verstehen, was gehört zum Mystischen, was ist wahr? Ist es nur das Greifbare, das die Wahrheit dieser Welt ausmacht?
„Sofas have souls“ vermischt das Jonglieren mit Hüten und die Manipulation von übergroßen Mänteln, die sich in verschiedene rührende und verrückte Figuren verwandeln, alles auf einem kleinen tragbaren Sofa, das dem körperlichen Ausdruck des Künstlers Ausdruck verleiht.“
Gratuit / Gratis
Tu penses tout connaître de la musique, des chansons qui ont fait bouger tes (grands-)parents aux tubes qui tournent on repeat chez toi? Alors tends bien l’oreille et viens faire parler ta culture musicale à l’occasion de notre Blind Test. Ouvre grand tes oreilles pour reconnaître l’artiste, l’album ou encore le nom de la chanson qui passe, selon nos instructions, et gagne des bons boissons!
/
Du glaubst, alles über Musik zu wissen, von den Liedern, die deine (Groß-)Eltern bewegt haben, bis hin zu den Hits, die bei dir zu Hause on repeat laufen? Dann spitz die Ohren und lass deine Musikkultur bei unserem Blind Test sprechen. Spitzt eure Ohren, um den Künstler, das Album oder den Namen des Songs zu erkennen, der gerade gespielt wird, und gewinnt Getränkegutscheine!
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 25.- (?)
3 pays, 3 jongleurs, 3 objets pour de la poésie extrême*.
Plein d’humour, de folie et de techniques secrètes jamais vues par un public humain.
3 personnages dans un univers absurde, avec des logiques incohérentes, où le comique règne et la jonglerie est la langue maternelle.
Ce spectacle livre par où il passe, des sourires et de grands moments de bonheur. Il allume les ténèbres, nous guide sur le bon chemin, nettoie les poubelles des rues et aide la Pacha Mama à respirer l’oxygène de l’art.
– Vous entendez ? … C’est le cœur de la planète Terre qui bat au rythme de PITI PETA HOFEN
*style d’écriture et de dramaturgie où les notions d’improvisation et de représentation se mêlent à une dimension de chaos créatif.
Distribution : de et avec Lucas Castelo Branco, Johannes Bauhofer et Andres Torres Diaz
/
3 Länder, 3 Jongleure, 3 Objekte für extreme Poesie*.
Voller Humor, Wahnsinn und geheimer Techniken, die noch nie zuvor von einem menschlichen Publikum gesehen wurden.
3 Figuren in einem absurden Universum mit inkohärenten Logiken, in dem die Komik regiert und Jonglieren die Muttersprache ist.
Dieses Stück liefert, wo immer es hinkommt, Lächeln und große Glücksmomente. Es bringt die Dunkelheit zum Leuchten, führt uns auf den richtigen Weg, säubert die Mülltonnen der Straßen und hilft der Pacha Mama, den Sauerstoff der Kunst zu atmen.
– Haben Sie das gehört? … Es ist das Herz des Planeten Erde, das im Rhythmus von PITI PETA HOFEN schlägt.
*Schreib- und Dramaturgiestil, bei dem sich die Begriffe Improvisation und Darstellung mit einer Dimension des kreativen Chaos vermischen.
Verteilung : von und mit Lucas Castelo Branco, Johannes Bauhofer und Andres Torres Diaz
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 20.- (?)
POP FIASCO est une pièce de danse contemporaine autour de la musique pop. Ce genre musical est un terrain de recherche fascinant pour tout ce qu’il porte de notre mémoire collective.
Ce solo s’articule autour d’une playlist de chansons pop, où chaque chanson est un numéro autonome, comme une série de mini clips qui se succèdent. Entre grimaces, clins d’oeils au codes d’hyper-sexualisation de la pop et gestes précis, cette pièce tente de rendre hommage à la musique pop et son univers, avec un regard à la fois critique et généreux .
Dans « Les Marguerites coupées en deux », on attend le printemps, une accalmie, des vœux sincères. Une rivière passe en dessous et se jettera dans la mer, peut-être telle des mots en l’air. Combien de temps tiendrai-je en plein soleil à compter les pétales déjà tombés ? Accroupie dans ce jardin qui appartient à de nouveaux espaces et à d’autres possibilités d’être.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
BADABOUM est un trio féminin all-star affilié à la célèbre pègre de « La grande triple alliance internationale de l’Est », composé de Armelle (THE DREAMS, HEIMAT, LE RENARD), Carine (KRINATOR, HEADWAR, LES MORTS VONT BIEN) et Solène (DUDU GEVA, AVENIR, etc…).
Ensemble, elles jouent une musique post-punk proche de KLEENEX / LILIPUT ou MALARIA, avec des ajouts de réverbération, d’orgue électronique et de bonne humeur. Sur scène, elles se relaient à tour de rôle pour hurler, trépigner et chanter un italien indéchiffrable, un allemand faux et un français acceptable. BADABOUM vous apportera autant de joie que de chaos et d’effroi.
***********************
La musique de CHOCOLAT BILLY est multiforme comme un Barbapapa : Barbizouk, Barbacrusty, Barbanoise, Barbapop etc… Très pratique pour faire la fête !
/
BADABOUM ist ein weibliches All-Star-Trio, das der berühmten Unterwelt der „Grande triple alliance internationale de l’Est“ angehört. Es besteht aus Armelle (THE DREAMS, HEIMAT, LE RENARD), Carine (KRINATOR, HEADWAR, LES MORTS VON BIEN) und Solène (DUDU GEVA, AVENIR, etc…).
Zusammen spielen sie eine Post-Punk-Musik, die an KLEENEX / LILIPUT oder MALARIA erinnert, mit Zusätzen von Reverb, elektronischer Orgel und guter Laune. Auf der Bühne wechseln sie sich ab, um zu schreien, zu stampfen und ein unlesbares Italienisch, falsches Deutsch und akzeptables Französisch zu singen. BADABOUM wird Ihnen ebenso viel Freude wie Chaos und Schrecken bereiten.
***********************
Die Musik von CHOCOLAT BILLY ist vielgestaltig wie ein Barbapapa: Barbizouk, Barbacrusty, Barbanoise, Barbapop usw. Sehr praktisch zum Feiern!
Inscriptions / Anmeldungen : market@tourvagabonde.com
Quatrième et dernière édition de la saison ! Pour célébrer le beau temps : édition de printemps et artisanat, venez avec vos créations, vos produits de la cueillette, plantes, boutures, graines et pots de fleurs!
Il y aura un espace externe où on pourra échanger graines et boutures sans inscription!
Comment s’inscrire ? Envoyez un e-mail à market@tourvagabonde.com en précisant votre nom, votre numéro de téléphone et les articles que vous souhaitez vendre.
Les frais de location du stand s’élèvent à 35 CHF par jour. Réservez votre stand dès maintenant, car les places partent vite !
On se réjouit de vous y voir nombreux·ses !
/
Vierte und letzte Ausgabe der Saison!
Um das schöne Wetter zu feiern, organisieren wir eine Frühlings- und Kunsthandwerk Edition. Bringt eure Kreationen, eure gesammelten Produkte, Pflanzen, Stecklinge, Samen und Blumentöpfe mit!
Es wird einen Außenbereich geben, in dem man Samen und Stecklinge ohne Anmeldung tauschen kann!
Wie kann man sich anmelden? Schickt eine E-Mail an market@tourvagabonde.com mit eurem Namen, eurer Telefonnummer und den Artikeln, die ihr verkaufen möchtet.
Die Standmiete beträgt 35 CHF pro Tag. Reserviert euren Stand so schnell wie möglich, denn die Plätze sind schnell vergeben! Wir freuen uns darauf, euch zahlreich zu sehen!
Wir freuen uns darauf, Sie zahlreich zu sehen!
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Accompagné dès 8 ans – en français
Gabatcho, le roi déchu ?
Non.
Gabatcho, le comédien déchu ?
Peut-être.
Lui reste des histoires, poussiéreuses, comme lui. Et son fauteuil. Et une pulsion de vie, un sursaut de fureur à partager.
Gabatcho abandonne ?
Non.
Gabatcho est abandonné ?
Peut-être.
Mais Gabatcho n’a plus sa force de jeune premier. Gabatcho n’a plus sa souplesse d’antan.
Gabatcho, un animal blessé ?
Mais qu’importe !
C’est le temps de la grande aventure, un petit thé et le pays imaginaire s’invite dans ses gestes, ses pensées, ses souvenirs…
Tour à tour James Barry ou Peter Pan en personne, Gabatcho se perd, Gabatcho se transforme mais Gabatcho est toujours rattrapé par la réalité : s’en échappera-t-il ?
Fragments de vie d’un clown presque rouillé.
avec Nikola Chauvancy et Laetitia Fistarol
mise en scène de Morgane Mellet-Vuarraz
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 20.- (?)
Hip-hop alternatif, expérimental, éclectique. Ils sont cinq baroudeurs de la scène, qui tels des explorateurs de l’inconcevable ont lâché leur passé et leurs certitudes pour s’engager dans cette mécanique musicale née de leur rencontre improbable. Choolers Division, c’est l’accouplement des atomes, la fusion nucléaire entre un abstract hip hop décalé et un son électro DIY puissant. Sur scène, l’énergie des deux MCs propulse la fusée en orbite et laisse à la gravité terrestre les codes habituels du rap qui perd définitivement les pédales au cœur de cette explosion étourdissante.
/
Alternativer, experimenteller, eklektischer Hip-Hop. Sie sind fünf Abenteurer der Szene, die wie Entdecker des Unfassbaren ihre Vergangenheit und ihre Gewissheiten losgelassen haben, um sich auf diese musikalische Mechanik einzulassen, die aus ihrem unwahrscheinlichen Zusammentreffen entstanden ist. Choolers Division ist die Paarung der Atome, die Kernfusion zwischen einem schrägen Abstract Hip Hop und einem kraftvollen DIY-Elektro-Sound. Auf der Bühne katapultiert die Energie der beiden MCs die Rakete in den Orbit und überlässt die üblichen Codes des Rap der Erdanziehungskraft, die inmitten dieser atemberaubenden Explosion endgültig die Pedale verliert.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Compositeur, chanteur et multi-instrumentiste, Cedric Blaser est à l’origine de nombreux projets musicaux entre le Tessin et ses contrées d’accueil fribourgeoises. De la psych cumbia de Saraka au groove jazzy de Layena, en passant par les nappes kraut de Jacob Hannes, le talent de Cedric Blaser s’exprime de mille manières au fil de ses rencontres.
En solo, à la maison, installé au centre de la Tour Vagabonde, il présentera un set expérimental en partie improvisé, dans une configuration sonore circulaire spécialement imaginée pour l’occasion.
Entre sons répétitifs et minimalisme, chant et guitare, à l’image de quelque chose comme l’hiver fribourgeois.
Un avant-goût de de son premier album solo, dont la sortie est prévue pour la fin de l’année.
/
Als Komponist, Sänger und Multiinstrumentalist hat Cedric Blaser zahlreiche Musikprojekte zwischen dem Tessin und seiner Freiburger Gastheimat initiiert. Von der Psych Cumbia von Saraka über den jazzigen Groove von Layena bis hin zu den Kraut-Klängen von Jacob Hannes – das Talent von Cedric Blaser kommt im Laufe seiner Begegnungen auf tausendfache Weise zum Ausdruck.
Solo, zu Hause, installiert in der Mitte des Tour Vagabonde, wird er ein experimentelles, teilweise improvisiertes Set in einer kreisförmigen Klangkonfiguration präsentieren, die speziell für diesen Anlass erdacht wurde.
Zwischen repetitiven Klängen und Minimalismus, Gesang und Gitarre, nach dem Bild von so etwas wie dem Freiburger Winter.
Ein Vorgeschmack auf sein erstes Soloalbum, das Ende des Jahres erscheinen wird.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 25.- (?)
Âge conseillé dès 15 ans
En français – durée 1h30
Redwan revêt depuis des années et des années de nombreuses et multiples identités, et change de nom quand ça lui chante. Ces différents personnages l’aident à transformer les jugements qui se posent sur lui, et les font fondre comme neige au soleil.
Parmi ces personnages, les jours les plus lumineux et aussi les jours les plus sombres, surgit Carmen Carat, créature fantasque, joyeuse et intempestive. La seule, l’unique, la vraie. Certes, toutes ces années, Guilty Carmen lui servait de paravent, et c’était bien pratique pour aider Redwan Reys Meyer qui galérait à cacher la vie secrète et baroque de Carmen Carat. Aujourd’hui la salle de théâtre va tout révéler au grand jour : on va voir Carmen se vautrer dans la brillance, la fête et le plaisir, se dévoiler, à elle-même et à tou·xtes, dans une même pirouette.
Chanteuse, danseuse et cabarettiste, Carmen se lance dans des numéros foudroyants, fantaisistes et douteux, quitte à verser dans le scandale ou à tomber par terre. Elle nous autorise en un clignement à risquer d’être qui on veut, comme on veut, quoique ce soit ; à déborder dans tous les sens, avec et sur les autres, magnifiquement.
Avec Carmen Carat, attention les marrons, tout est permis.
Redwan Reys, né loin d’ici, quitte sa famille et ses amies pour entreprendre un parcours initiatique et finalement se rapprocher de vous. Iel a déjà illuminé vos soirées, vous a accueilli à bras ouverts, ou vous a rendu le sourire à maintes reprises, ici et là, dans les interstices encore libres de la vie lausannoise.
Collaborations artistiques: Redwan Reys, Lula, Assia Ermolova, Florian Leduc, Delphine Abrecht, Florence Robins, Guit’s, Aurelien Patouillard, Léa Katharina Meier, Claire Dessimoz, Dalila Dalleas Bouzar, Marion Duval, Louis Bonard, Eléonore Bonah, Céline Jeannet, Severine Besson, Charlotte Carteret, Sophie Lebrun, Anthony Revillard, Melissa Valette, Mel Oscar Damianaki, Maxime Gorbatchevsky.
Productions: Zoothéâtre. Coproductions: Trabando, Arsenic – Centre d’art scénique contemporain, Lausanne. Soutiens: Ville de Lausanne, Loterie Romande, Fondation Leenaards. Remerciements: Lulu, Zied, Lieu Commun, Massimo Furlan, Nina, Neomartine.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 20.- (?)
Après avoir collaboré avec le maitre malien Ballaké Sissoko, Yann Tambour rencontre son cousin et élève Bocar Cissokho à l’occasion d’une résidence à Dakar, et écrira avec lui la majorité de son troisième album (« Luxe », 2016). Bocar (aka Boubacar), descendant direct de celui qui introduira la kora du Mali en Casamance, devient dès lors un indispensable compagnon de route. « The Warmth You Deserve » paraît chez Talitres le 04 avril prochain.
Composé et enregistré dans son Cotentin natal où Yann Tambour réside désormais depuis plus de 10 ans, ce nouvel opus renoue avec une certaine forme d’épure envoutante et captivante. Si sa collaboration avec Boubacar Cissokho était jusqu’alors diluée sur le plan discographique, celle-ci a été murie sur scène depuis une décennie, et l’implication du musicien sénégalais est plus prégnante que jamais. L’écoute de ces 9 titres dévoile combien la connivence entre les deux musiciens est devenue grande, les cordes se frottent, s’entremêlent, se charment et se répondent.
/
Nachdem er mit dem malischen Meister Ballaké Sissoko zusammengearbeitet hatte, lernte Yann Tambour bei einem Aufenthalt in Dakar seinen Cousin und Schüler Bocar Cissokho kennen und schrieb mit ihm den Großteil seines dritten Albums („Luxe“, 2016). Bocar (aka Boubacar), ein direkter Nachfahre desjenigen, der die Kora von Mali in die Casamance brachte, wird von da an zu einem unverzichtbaren Weggefährten. „The Warmth You Deserve“ erscheint am 4. April bei Talitres.
Das neue Opus wurde in seiner Heimat Cotentin komponiert und aufgenommen, wo Yann Tambour nun seit über 10 Jahren lebt, und knüpft an eine gewisse Form von betörender und fesselnder Reinheit an. Während seine Zusammenarbeit mit Boubacar Cissokho bislang auf diskografischer Ebene verwässert war, ist diese seit einem Jahrzehnt auf der Bühne gereift, und die Beteiligung des senegalesischen Musikers ist prägnanter als je zuvor. Beim Hören dieser 9 Titel wird deutlich, wie groß das Einvernehmen zwischen den beiden Musikern geworden ist, die Saiten reiben sich, verweben sich, bezaubern sich und antworten einander.
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 20.- (?)
Multi-instrumentiste et producteur helvético-marocain issu des scènes alternatives de Suisse Romande, Sami Galbi puise dans ses univers musicaux parallèles pour créer sa musique: le raï et le chaâbi, musiques populaires de son enfance qu’il a redécouvertes dans les taxis et les cabarets de Casablanca, les musiques urbaines samplées ou électroniques qui l’ont vu grandir, le hip-hop US, le UK bass, la house ou encore le reggaeton ou le baile funk.
Sur scène, Sami défend une musique « High Energy » empruntant les codes des musiques urbaines post-modernes.
Après un peu plus d’une année d’existence, l’artiste sort le 2 mai 2025 un premier album de 10 titres (Bongo Joe Records)!
Comportant exclusivement des compositions propres, l’oeuvre compte également deux featurings avec le producteur Pablo FlexFab et la multi-instrumentiste Inès Mouzoune. Entièrement produit par l’artiste, la musique a été mixée par le producteur tunisien Ammar 808.
Après plus de 60 concerts en solo, l’artiste est désormais accompagné d’un live band, avec Inès Mouzoune (ex AMAMI, actuellement Rôshani) et Yann Hunziker (Duo sonore, Laure Betris, Zahnfleisch).
/
Der schweizerisch-marokkanische Multiinstrumentalist und Produzent Sami Galbi, der aus den alternativen Szenen der Westschweiz hervorgegangen ist, schöpft für seine Musik aus parallelen Musikwelten: Raï und Chaâbi, die Volksmusik seiner Kindheit, die er in den Taxis und Kabaretts von Casablanca wiederentdeckt hat, die gesampelte oder elektronische Stadtmusik, mit der er aufgewachsen ist, US-Hip-Hop, UK-Bass, House, Reggaeton oder Baile Funk.
Auf der Bühne steht Sami für eine „High Energy“-Musik, die sich die Codes der postmodernen urbanen Musik zu eigen macht.
Nach etwas mehr als einem Jahr veröffentlichte der Künstler am 2. Mai 2025 sein erstes Album mit 10 Titeln (Bongo Joe Records)!
Das Album enthält ausschließlich Eigenkompositionen, aber auch zwei Featurings mit dem Produzenten Pablo FlexFab und der Multiinstrumentalistin Inès Mouzoune. Die Musik wurde vollständig vom Künstler selbst produziert und vom tunesischen Produzenten Ammar 808 abgemischt.
Nach mehr als 60 Solokonzerten wird der Künstler nun von einer Live-Band begleitet, mit Inès Mouzoune (ehemals AMAMI, derzeit Rôshani) und Yann Hunziker (Duo sonore, Laure Betris, Zahnfleisch).
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 20.- (?)
Bu Nasser Touffar a consolidé son statut de figure incontournable de la scène rap underground libanaise avec une discographie prolifique de plus de 80 titres, dont une récente collaboration avec la rappeuse libano-suisse La Gale.
Révélé sur cette scène il y a 15 ans, il a su fédérer un public divisé grâce à sa musique, remplissant des salles en Europe, telles que le Molotov à Marseille et le Paradiso à Amsterdam. Sa voix profonde et puissante, vectrice de récits incisifs explorant les complexités de l’existence et des luttes quotidiennes, a fait de lui une figure emblématique des révolutions libanaises et syriennes. Ses textes, devenus des hymnes à la révolte et à la liberté, ont résonné dans les rues et les manifestations.
Bu Nasser est, sans conteste, le rappeur le plus engagé et tenace de la scène rap arabe.
/
Bu Nasser Touffar hat seinen Status als eine der wichtigsten Figuren der libanesischen Underground-Rap-Szene mit einer produktiven Diskografie von über 80 Titeln gefestigt, darunter eine kürzlich erfolgte Zusammenarbeit mit der libanesisch-schweizerischen Rapperin La Gale.
Er wurde vor 15 Jahren in dieser Szene bekannt, konnte mit seiner Musik ein gespaltenes Publikum vereinen und füllte Hallen in ganz Europa, wie das Molotov in Marseille und das Paradiso in Amsterdam. Seine tiefe und kraftvolle Stimme, die prägnante Geschichten erzählt, die die Komplexität des Lebens und der täglichen Kämpfe erforschen, machte ihn zu einer Symbolfigur der libanesischen und syrischen Revolutionen. Bu Nasser ist zweifellos der engagierteste und hartnäckigste Rapper der arabischen Rap-Szene.
Photo Julie Folly
Au chapeau / Kollekte
Prix conseillé / Richtpreis 15.- (?)
Cédric Streuli aka Buvette se présente comme un artiste en constante évolution, dont la musique capture les nuances de son parcours éclectique. Originaire de Leysin, Buvette a tracé son chemin musical à travers plus de dix années de voyages et quatre albums.
Son dernier enregistrement, Tales of the Countryside, se révèle être une aventure musicale parsemée de références subtiles à ses compositions antérieures. En revenant aux essentiels d’un autodidacte, Buvette sert une spécialité mélangeant country moderne aux reflets latins et balades rythmées.
/
Cédric Streuli aka Buvette bezeichnet sich selbst als einen Künstler, der sich ständig weiterentwickelt und dessen Musik die Nuancen seines eklektischen Werdegangs einfängt. Buvette stammt aus Leysin und hat seinen musikalischen Weg durch mehr als zehn Jahre Reisen und vier Studioalben geebnet.
Seine neueste Aufnahme, Tales of the Countryside, erweist sich als ein musikalisches Abenteuer, das mit subtilen Verweisen auf seine früheren Kompositionen gespickt ist. Indem er sich auf die Essentials eines Autodidakten zurückbesinnt, serviert Buvette eine Spezialität, die modernen Country mit Latin-Reflexen und rhythmische Balladen.